Konfidencialitātes paziņojums

    Panasonic paziņojums par personas datu konfidencialitāti
Panasonic novērtē savu klientu personīgo datu aizsardzību un pret to izturas ar atbilstošu atbildību un piesardzību, lai ievērotu viņu pamattiesības uz privātumu un datu aizsardzību. Panasonic vēlas būt uzticama kompānija, kurai ir svarīgs katrs individuāls klients (piemēram, jūs) un kur droši var uzglabāt savus personas datus.
Šis paziņojums par konfidencialitāti stājas spēkā, kad jūs izveidojat un izmantojat mūsu klientu kontu (“Panasonic ID”), Pakalpojums, ko pārvalda un nodrošina Japānas Panasonic Holdings Corporation, kompānija, kuras juridiskā adrese ir 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japāna (kopā “Panasonic Holdings”, “mēs”, “mums” vai “mūsu”). Panasonic ID tiek izmantots, lai piekļūtu visiem Panasonic grupas pakalpojumiem, kurus izstrādājusi katra Panasonic grupas biznesa kompānija mūsu izveidotā platformā (piemēram, mākoņa pakalpojumi) (“Panasonic grupas pakalpojumi”). Šis paziņojums par konfidencialitāti papildina Panasonic ID nosacījumus https://accountglb.digital.panasonic.com/agreement_docs?doc=terms-and-conditions , kas tiek piemēroti ikreiz, kad izmantojat savu Panasonic ID.
Šajā paziņojumā par konfidencialitāti paskaidrots (1), kā un kāpēc mēs izmantojam jebkādu informāciju par jums (šajā paziņojumā par konfidencialitāti tiek norādīti kā personas dati, kā turpmāk noteikts tālāk), ko jūs mums sniedzat vai ko mēs iegūstam, izmantojot jūsu Panasonic ID, lai piekļūtu Panasonic grupas pakalpojumiem, un (2) kādas ir jūsu tiesības un pienākumi attiecībā uz jūsu personas datu apstrādi. Šis paziņojums par konfidencialitāti tiek veidots saskaņā ar Eiropas datu aizsardzības tiesību aktiem, tostarp Vispārējo datu aizsardzības regulu (“GDPR”).
Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo Konfidencialitātes paziņojumu.
Panasonic Holdings ir pārstāvēta Eiropas Ekonomikas zonā (t. i., Eiropas Savienībā, Islandē, Lihtenšteinā un Norvēģijā) par visiem ar datu aizsardzību saistītiem jautājumiem, ko veic Vācijas uzņēmums Panasonic Europe B.V. Zweigniederlassung Deutschland Wiesbaden Office, kura juridiskā adrese ir Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Vācija.
Šis paziņojums par konfidencialitāti neattiecas uz:
•īpašu datu apstrādi, kas var notikt, izmantojot faktiskos Panasonic grupas pakalpojumus (t. i., pēc tam, kad esat pieteicies/pievienojies attiecīgajam Pakalpojumam ar savu Panasonic ID), - katram Pakalpojumam būs pieejams atsevišķs paziņojums par konfidencialitāti;
•informāciju, ko var apkopot trešo personu lietojumprogrammas, kuras ir pieejamas Panasonic grupas pakalpojumos; vai
•Panasonic grupas pakalpojumiem, kuriem nevar piekļūt, izmantojot jūsu Panasonic ID.
Mēs varam mainīt šo privātuma paziņojumu laika gaitā. Šī dokumenta beigās minētā norāde “Pēdējoreiz atjaunināts”  norāda, kad paziņojums pēdējo reizi tika atjaunināts, un izmaiņas stāsies spēkā pēc mūsu paziņojuma par pārskatīto paziņojumu par konfidencialitāti. Ja to pieprasa piemērojamie tiesību akti, mēs pieprasīsim jūsu piekrišanu attiecīgajām izmaiņām. Mēs paziņosim jums par šīm izmaiņām, sazinoties ar jums pa e-pastu, ja esat norādījis savu e-pasta adresi, un/vai paziņosim šajā lapā, lai pārliecinātos, ka jūs esat informēts par visām izmaiņām.

1.Kas ir “personas dati”?

Šajā paziņojumā par konfidencialitāti “Personas dati” sastāv no jebkuras informācijas, kas attiecas uz identificētu vai identificējamu personu (piemēram, jūs). Piemēram, informācija, kas identificē jūs, var sastāvēt no jūsu vārda, adreses, tālruņa numura, maksājuma detaļām, konkrēta Panasonic izstrādājuma/ierīces identifikācijas numura, ko esat iegādājies, atrašanās vietas datiem, tiešsaistes identifikatoriem (piem., sīkfaili un jūsu IP adrese). Informācija, kas neidentificē jūs atsevišķi, bet ar kuru jūs sazināties, arī ir kvalificējama kā personas dati.

2.Kādus personas datus mēs apkopojam par jums?

A.Personas datus, kurus jūs tieši sniedzat par sevi

Kaut arī jūs varat izmantot dažus Panasonic grupas pakalpojumus, nesniedzot savus personas datus, Panasonic grupas pakalpojumiem, kas ir pieejami, izmantojot jūsu Panasonic ID, ir nepieciešama jūsu personīgo datu apkopošana un apstrāde. Jūs varat izvēlēties, vai izveidot vai neveidot Panasonic ID, un šim nolūkam iesniegt savus personas datus, taču tad, iespējams, nevarēsit piekļūt mūsu pilnīgajiem pakalpojumiem, ja izvēlēsities to nedarīt.

Mēs esam detalizēti aprakstījuši gadījumus, kad mēs ievācam jūsu personīgos datus saistībā ar jūsu Panasonic ID.

I.Kad jūs izveidojat Panasonic ID
Ja jūs izmantojat Pakalpojumus un/vai to funkcijas, izveidojot Panasonic ID Panasonic grupas vietnē vai lietojumprogrammā, mēs lūdzam Jūs norādīt šādas Personu datu kategorijas:
•jūsu vārdu un uzvārdu;
•jūsu e-pasta adresi;
•jūsu paroli;
•faktisko valsti, kurā dzīvojat;
•jūsu dzimumu; un
•jūsu dzimšanas datumu (mēs izmantojam šos datus identifikācijas nolūkā, ja jūs aizmirstat savu paroli)

II.Kad izmantojat savu Panasonic ID, lai piekļūtu kādam no Panasonic grupas pakalpojumiem 
Jums tiks piedāvāts ievadīt (i) savu e-pasta adresi un (ii) paroli katru reizi, kad vēlaties pieteikties vietnē vai piekļūt pakalpojumam, izmantojot savu Panasonic ID.
 
III.Kad reģistrējat produktu vai ierīci Panasonic grupas sistēmā
Ja izvēlaties reģistrēt attiecīgo produktu vai ierīci Panasonic grupas sistēmā, lai izmantotu noteiktas funkcijas (piemēram, produkta/ierīces garantija), izmantojot jūsu Panasonic ID, Panasonic grupa var apkopot informāciju par jūsu iegādāto Panasonic produktu vai ierīci, piemēram, tā sērijas numuru (vai citu produkta/ierīces identifikatoru) un pirkuma datumu (papildu personas datiem, kas iegūti, veidojot jūsu Panasonic ID).
IV.Kad jūs sazināties ar Panasonic grupu
Ja jūs sazināties ar mums, lai izmantotu savas tiesības saskaņā ar GDPR, vai pieprasāt šo paziņojumu par konfidencialitāti, mēs varam lūgt jums sniegt noteiktu papildu informāciju, tostarp jūsu Panasonic ID.
B.Informācija par Panasonic grupas pakalpojuma lietošanu

Papildu informācijai, ko sniedzat, mēs automātiski apkopojam informāciju, kad piekļūstat Panasonic grupas pakalpojumiem, izmantojot jūsu Panasonic ID, un kā jūs tos izmantojat. Piemēram, ja izmantojat Pakalpojumus, mēs varam automātiski apkopot noteiktu informāciju no jums, piemēram, IP adresi, unikālo ierīces identifikatoru, ierīces konfigurāciju un ierīci, Panasonic grupas pakalpojumu izmantošanas datus (tomēr mēs nevācam datus par to, kā jūs veicat šādus Pakalpojumus). Lūdzu, izskatiet attiecīgo konfidencialitātes politiku attiecībā uz katru no Panasonic grupas pakalpojumiem, kuriem jūs piekļūstat, izmantojot jūsu Panasonic ID.

3.Uz kāda juridiskā pamata mēs apstrādājam personas datus?

Mums nav atļauts apstrādāt personas datus, ja mēs nevaram balstīties uz spēkā esošu juridisko pamatu. Tādēļ mēs apstrādāsim jūsu personīgos datus tikai tad, ja:
I.apstrāde ir nepieciešama, lai izpildītu savas līgumsaistības pret jums saskaņā ar Panasonic ID lietošanas noteikumiem;
II.apstrāde ir nepieciešama, lai izpildītu mūsu juridiskās vai reglamentējošās saistības;
vai
III.apstrāde ir nepieciešama mūsu likumīgajām interesēm, izņemot gadījumus, kad tos ignorē jūsu intereses vai pamattiesības un brīvības. Šādu “likumīgu interešu” piemēri ir šādi:
I.lai aizsargātu mūsu IT sistēmu, arhitektūras un tīklu drošību;
II.lai apmierinātu mūsu korporatīvās un sociālās atbildības mērķus.

4.Kā mēs strādājam ar bērnu personas datiem?

Citos gadījumos, izņemot gadījumus, kad piemēro GDPR, kā noteikts šī punkta otrajā daļā.
Lai izveidotu Panasonic ID, jums ir jābūt vismaz 13 gadus vecam. Mēs nepieņemam vai apzināti nesaņemam vecāku vai aizbildņa personas datus no bērniem līdz 13 gadu vecumam. Ja tomēr mēs uzzinām, ka personas dati, kas attiecas uz bērniem, kas jaunāki par 13 gadiem, ir iesniegti mums bez vecāku vai aizbildņa piekrišanas, mēs šo informāciju no mūsu sistēmas izdzēsīsim pēc iespējas ātrāk vai, ja dzēšana nav iespējama, mēs nodrošināsim, ka personas dati netiek izmantoti nekādiem nolūkiem vai netiek nodoti trešajai personai.
Gadījumā, ja ir piemērojama GDPR:
Lai izveidotu Panasonic ID, jums ir jābūt vismaz 16 gadus vecam. Mēs nepieņemam vai apzināti nesaņemam vecāku vai aizbildņa personas datus no bērniem līdz 16 gadu vecumam. Ja tomēr mēs uzzinām, ka personas dati, kas attiecas uz bērniem, kas jaunāki par 16 gadiem, ir iesniegti mums bez vecāku vai aizbildņa piekrišanas, mēs šo informāciju no mūsu sistēmas izdzēsīsim pēc iespējas ātrāk vai, ja dzēšana nav iespējama, mēs nodrošināsim, ka personas dati netiek izmantoti nekādiem nolūkiem vai netiek nodoti trešajai personai.

5.Kāpēc mēs izmantojam jūsu personas datus?

Mēs izmantosim jūsu personas datus šādiem mērķiem:
I.Izveidojot kontu / ielogojoties mūsu tīmekļa vietnēs - lai jūs varētu izveidot Panasonic ID kontu mūsu tīmekļa vietnēs un ļautu jums pierakstīties šajā vietnē, izmantojot savu Panasonic ID;
II.Nodrošināt Panasonic grupas pakalpojumus - sniegt Panasonic grupas pakalpojumus, kuriem jūs piekļūstat, izmantojot jūsu Panasonic ID, un tas ļauj mums izpildīt mūsu saistības saskaņā ar mūsu līgumu ar jums, proti, Panasonic ID lietošanas noteikumiem;
III.Produktu/ierīču reģistrēšana - reģistrēt savas ierīces vai produktus vai kādu no Panasonic grupas pakalpojumiem ar savu Panasonic ID;
IV.Identitātes pierādījums - identificēt jūs, kad piesakāties attiecīgajiem Pakalpojumiem, izmantojot savu Panasonic ID, tostarp, ja jūs izmantojat Panasonic grupas pakalpojumus kopā ar trešo pušu lietojumprogrammām vai ierīcēm (piemēram, Amazon Alexa). Ja jūs piesakāties savā Panasonic ID, lai izmantotu noteiktas Panasonic grupas ierīces saistībā ar šādām trešo pušu lietojumprogrammām vai ierīcēm, tiks piemēroti šo trešo personu attiecīgie lietošanas noteikumi un konfidencialitātes paziņojumi, un mēs lūdzam tos rūpīgi pārskatīt;
V.Statistika - lai izveidotu anonīmu apkopotu statistiku par Panasonic ID un ar to saistīto Panasonic grupas pakalpojumu izmantošanu. Šos anonimizētos datus var kopīgot ar trešajām pusēm;
VI.Klientu atbalsta pakalpojumi - sniegt Panasonic ID un ar tiem saistīto Panasonic grupas pakalpojumu klientu atbalsta pakalpojumus vai risināt jebkādus citus iespējamos atbalsta pieprasījumus (piemēram, sūdzību apstrāde);
VII.Drošība - lai aizsargātu mūsu klientus (piemēram, lai novērstu surogātpastu vai mēģinātu aizskart Panasonic grupas pakalpojumu lietotājus); lai vadītu un uzturētu Panasonic ID un ar to saistīto Panasonic grupas pakalpojumu drošību (piemēram, lai novērstu vai apturētu uzbrukumu mūsu sistēmām vai tīkliem); lai aizsargātu Panasonic grupas tiesības vai īpašumu, tostarp izpildot Lietošanas noteikumus, kas regulē jūsu Panasonic ID vai ar to saistīto Panasonic grupas pakalpojumu izmantošanu;
VIII.Atjauninājumi - lai sazinātos ar jums, tostarp sazinātos ar jums par jūsu Panasonic ID vai darījumiem ar mums, lai sniegtu svarīgu informāciju par jūsu Panasonic ID izmantošanu; un nodrošinātu šī paziņojuma par konfidencialitāti jaunāko versiju; un
IX.Personas Datu Apvienošana - lai apvienotu personas datus, kurus mēs savācam tieši no jums vai caur citiem Panasonic partneriem (kā noteikts turpmāk), piemēram, lai mēs varētu sniegt labākus atbalsta pakalpojumus un personalizētāku saturu, ciktāl to pieļauj piemērojamie likumi un noteikumi.

6.Cik ilgi mēs uzglabājam jūsu personas datus?
Mēs saglabāsim jūsu personas datus (A) uz laiku līdz 5 gadiem pēc personas datu vākšanas šajā paziņojumā norādītajiem mērķiem vai (B) uz laiku līdz vienam gadam pēc tam, kad pārtrauksit Panasonic ID izmantošanu, atkarībā no tā, kurš no tiem ir garāks.
Ja jūsu personas dati vairs nav vajadzīgi mērķim, kuram tie tika ievākti, vai kā to pieprasa piemērojamie likumi, tie tiek dzēsti saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem.

7.Kam un kur mēs atklājam jūsu personas datus?

A.Trešās personas

Mēs varam izpaust jūsu personas datus trešajām personām, kas ir uzskaitītas šajā sadaļā (7), lai sasniegtu mērķus, kas aprakstīti šajā paziņojumā par konfidencialitāti. Mēs pieprasām, lai šīs trešās puses veic pasākumus, kuri saglabātu konfidencialitāti attiecībā uz visiem personas datiem, ko tie saņem no mums, lai veiktu savus uzdevumus saskaņā ar mūsu konfidencialitātes paziņojumu, un mēs pieprasām, lai viņi neizmantotu šo informāciju citiem mērķiem. Mēs varam jūsu informāciju izpaust šādi:

I.Panasonic grupas partneri

Mums var būt nepieciešams pārsūtīt jūsu personas datus citiem Panasonic grupas partneriem, lai jūs varētu izveidot Panasonic ID vai lai varētu izmantot savu Panasonic ID, lai piekļūtu Panasonic grupas pakalpojumiem/palīdzībai. Visiem Panasonic grupas partneriem ir jāievēro konfidencialitātes paziņojumā izklāstītie noteikumi par privātumu. “Partneri” ir jebkura juridiska persona, kuru tieši vai netieši kontrolē Panasonic Holdings.

II.Pakalpojumu sniedzēji

Mēs kopīgojam personas datus ar trešajām personām, kas ir pakalpojumu sniedzēji tikai tāpēc, lai dotu mums iespēju veikt mūsu vārdā sniegtos pakalpojumus, kas saistīti ar Panasonic ID, un ar nosacījumu, ka tie darbojas saskaņā ar mūsu norādījumiem.
Šādu trešo pušu pakalpojumu sniedzēji ir, piemēram, šādi:
•pakalpojumu sniedzēji, kas mums nodrošina datu apkopošanas pakalpojumus, lai uzglabātu datus saistībā ar jūsu Panasonic ID vai attiecībā uz Pakalpojumiem, kas pieejami, izmantojot jūsu Panasonic ID; un
•pakalpojumu sniedzēji, kas mums sniedz Panasonic ID un pakalpojumu piekļuves tehniskās apkopes pakalpojumus, izmantojot jūsu Panasonic ID.

III.Trešās personas, ja to pieprasa likums vai Panasonic grupas pakalpojumu aizsardzība

Mēs apstrādāsim jūsu personas datus, tā kā to pieprasa Eiropas Savienības un tās dalībvalstu tiesību akti, piemēram, atbildot uz Eiropas Savienības vai kādas tās dalībvalsts tiesas, valsts iestādes vai kompetenta regulatora rīkojumu.

IV.Trešās personas, ja to pieprasa likumi ārpus ES vai Panasonic grupas pakalpojumu aizsardzība

Mēs atklāsim jūsu personas datus saistībā ar juridiskajām prasībām, piemēram, atbildot uz pilnvarotu tiesas pavēsti, valdības pieprasījumu vai izmeklēšanu vai citādi saskaņā ar likumu, pilnībā ievērojot visus spēkā esošos tiesību aktus (tostarp bez ierobežojumiem GDPR).

V.Citām pusēm saistībā ar korporatīvajiem darījumiem

Tā kā mūsu bizness attīstās, mēs varam pārdot, nopirkt vai pārsūtīt uzņēmuma aktīvus. Šādos darījumos informācija par klientiem, tostarp jūsu personas dati, var būt daļa no nodotajiem uzņēmējdarbības aktīviem, ciktāl to pieļauj piemērojamie tiesību akti. Arī gadījumā, ja mūs, Panasonic ID, Panasonic grupas pakalpojumi vai gandrīz visi mūsu aktīvi tiek iegādāti, jūsu personas dati būs viens no aktīviem, kas šādā iegādē tiks pārnesti uz ieguvēju sabiedrību.

VI.Trešās puses, ar kurām jūs piekritāt atklāt savus personas datus

Ar jūsu piekrišanu vai pēc jūsu pieprasījuma mēs arī varam atklāt jūsu personas datus citām trešajām personām.

B.Personas datu starptautiskā nodošana

Personas dati, kurus mēs iegūstam no jums, var tikt uzglabāti un apstrādāti jūsu reģionā vai var tikt pārsūtīti, uzglabāti citā veidā vai apstrādāti citādi ārpus jūsu dzīvesvietas valsts, tostarp attiecībā uz Eiropas ekonomiskās zonas valsts rezidentiem (“EEZ”), uz valstīm ārpus EEZ, tostarp, bet ne tikai, uz Japānu vai jebkuru citu valsti, kas nepiedāvā adekvātu datu aizsardzības līmeni, kā atzīst Eiropas Komisija, un kurā Panasonic Holdings vai tās filiāles vai pakalpojumu sniedzēji uztur iekārtas. Jūsu informāciju var apstrādāt arī personāls, kas strādā Jūsu dzīvesvietas valstī vai ārpus tās, tostarp darbinieki, kuri atrodas ārpus EEZ, kuri strādā mūsu uzņēmumā vai pie kāda no mūsu partneriem.
Ja mēs pārsūtīsim jūsu personas datus ārpus EEZ, mēs nodrošināsim piemērotu drošības pasākumu ieviešanu, lai nodrošinātu, ka mūsu trešo personu pakalpojumu sniedzēji nodrošina jūsu personas datu atbilstošu aizsardzības līmeni. Lai apstrādātu Jūsu personas datus saistībā ar jūsu Panasonic ID izmantošanu, mēs esam izveidojuši atbilstošu pārsūtīšanas līgumu, kurā iekļauti Eiropas Komisijas apstiprināti standarta līguma noteikumi. Šajā sakarā jūs varat pieprasīt papildu informāciju un pēc pieprasījuma saņemt attiecīgo drošības pasākumu kopiju, nosūtot pieprasījumu kontaktpersonai, kas norādīta 11. iedaļā.

8.Ko mēs darām, lai jūsu personas dati atrasos drošībā?

A.Galvenokārt

Mēs esam ieviesuši atbilstošus tehniskos un organizatoriskos pasākumus, lai aizsargātu personas datus, kurus mēs apkopojam saistībā ar jūsu Panasonic ID un Panasonic grupas pakalpojumiem, kuriem piekļūstat, izmantojot jūsu Panasonic ID. Šie pasākumi iekļauj:
I.tehnoloģiju līmenis;
II.to izmantošanas izmaksas;
III.datu veids; un
IV.apstrādes risks.

Mērķis ir aizsargāt pret nejaušu vai nelikumīgu datu iznīcināšanu vai grozīšanu, nejaušu nozaudēšanu, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi, kā arī pret citām nelikumīgām apstrādes formām.

Tomēr, lūdzu, ņemiet vērā, kaut arī mēs veicam atbilstošus pasākumus, lai aizsargātu jūsu personas datus, neviena vietne, produkts, ierīce, tiešsaistes lietojumprogramma vai datu pārraide, datorsistēma vai bezvadu savienojums nav pilnīgi droši, tādēļ mēs nevaram garantēt jūsu personas datu drošību.

B.Uzglabāšanas drošība
Visi jūsu sniegtie personas dati tiek glabāti mūsu drošajos serveros. Jūs esat atbildīgs par jūsu Panasonic ID konfidenciālās informācijas paroles saglabāšanu, un mēs lūdzam to nedot nevienam.
C.Citi drošības pasākumi
Informācijas drošība, tostarp personas datu aizsardzība, tiek organizēta globālā Panasonic programmā “Informācijas drošības pārvaldība” (ISM). Saistītais mērķis, standarti un ieviešanas pasākumi tiek organizēti visā pasaulē spēkā esošajā politikā, standartos un vadlīnijās. IT sistēmas, kas nodarbojas ar jūsu Panasonic ID, tiek ārēji novērtētas un ietilpst informācijas drošības pārvaldības noteikumos, kas piemērojami saskaņā ar ISO 27001 sertifikātu. Programma visās tās daļās ievēro spēcīgu ikgadēju PDCA (Plan-Do-Check-Act) pieeju, lai nodrošinātu visu datu (tostarp jūsu personas datu) konfidencialitāti, integritāti un pieejamību visā informācijas dzīves cikla laikā no savākšanas līdz šādu datu iznīcināšanai.
9.Trešo pušu vietnes un lietojumprogrammas
Vietnes, kurās jūs varat pieteikties savā Panasonic ID un Pakalpojumos, kuriem piekļūstat, izmantojot jūsu Panasonic ID, var ietvert saites uz trešo pušu vietnēm un/vai lietojumprogrammām, ar kurām Panasonic grupa nav saistīta. Savienotās vietnes un lietojumprogrammas netiek pakļautas Panasonic grupas kontrolei, un tādēļ mēs neesam atbildīgi par šo vietņu vai lietojumprogrammu konfidencialitātes praksi vai saturu, un mēs iesakām rūpīgi izlasīt šo izstrādātāju sniegto konfidencialitātes politiku, pirms jūs iesniedzat personas datus viņiem.

10.Sīkdatnes un līdzīgas tehnoloģijas

A.Kas ir sīkdatnes?
Mēs varam izmantot sīkdatnes un citas tehnoloģijas noteiktos Panasonic grupas pakalpojumu apgabalos. Sīkfaili ir mazi teksta faili, kurus var ievietot jūsu ierīcē, apmeklējot mūsu vietni. To var lasīt tīmekļa serveris, kas ievieto sīkdatni jūsu cietajā diskā. Mēs varam izmantot sīkfailus, lai saglabātu jūsu iestatījumus, palīdzētu jums pierakstīties un analizētu pārlūkošanas pieredzi mūsu vietnē.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka jūs varat mainīt savu pārlūkprogrammu, lai tā paziņo par to, kad tai nosūta sīkfailus. Ja jūs nevēlaties tos saņemt, jūs varat arī pilnībā atteikties no sīkfailiem, aktivizējot atbilstošos iestatījumus savā pārlūkprogrammā. Lūdzu, ņemiet vērā: ja jūs izvēlaties atteikties no visām sīkdatnēm, dažas mūsu Pakalpojumu funkcijas var nebūt jums pieejamas vai var nedarboties pareizi. Visbeidzot, jūs varat arī dzēst sīkfailus, kas jau ir nosūtīti.
B.Plašāka informācija par sīkdatnēm
Plašāku informāciju par sīkdatnēm un to, kā Panasonic Holdings un citas trešās personas tos izmanto, kā arī precīzāku informāciju par to, kā sīkfailus var atspējot, lūdzu, skatiet mūsu Sīkfailu politikā.
https://accountglb.digital.panasonic.com/agreement_docs?doc=cookie-policy

11.Kādas ir jūsu tiesības un kā jūs varat tās izmantot?

A.Kādas ir jūsu tiesības?
Mēs ievācam, uzglabājam un apstrādājam jūsu personas datus saskaņā ar jūsu tiesībām atbilstoši visiem piemērojamiem datu aizsardzības likumiem.
Jūsu tiesības saskaņā ar GDPR ietver tiesības piekļūt jūsu personas datiem, tiesības pieprasīt labojumus vai atjaunināt jebkādus nepareizus personas datus un tiesības iebilst pret jūsu personas datu apstrādi saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti GDPR.
Jums ir arī tiesības pieprasīt dzēst jūsu personas datus, un, ja esat piekritis apstrādāt savus personas datus, jums ir tiesības jebkurā laikā atsaukt šādu piekrišanu (bez šāda atsaukuma, kas ietekmē apstrādes likumību pirms šāda atsaukšana).
Turklāt dažos gadījumos jums ir tiesības uz datu pārnesamību. Tās ir tiesības pieprasīt atgriezt personiskos datus, kurus esat mums piegādājis strukturētā, vispārpieņemtā un mašīnlasāmā formātā, un pieprasīt šādu personas datu pārsūtīšanu trešajai personai, ja tas ir tehniski iespējams, bez šķēršļiem no mums un ievērojot savus konfidencialitātes pienākumus.
B.Savu tiesību izmantošana
Ja jūs vēlaties izmantot kādu no iepriekš minētajām tiesībām, sazinieties ar mums, rakstot uz šādiem kontaktiem;
Panasonic ID kontakti
https://accountglb.digital.panasonic.com/inquiry

Mēs atbildēsim uz jūsu pieprasījumu bez liekas kavēšanās un ne vēlāk kā vienu mēnesi pēc šāda pieprasījuma saņemšanas, ja vien spēkā esošie datu aizsardzības likumi nepieprasa ilgāku laika periodu.
C.Sūdzības
Ja neesat apmierināts ar to, kā mēs apstrādājam jūsu personas datus, papildu iepriekš minētajām tiesībām varat iesniegt sūdzību arī kompetentajai uzraudzības iestādei.


Pēdējoreiz atjaunināts: 2022. gada aprīlī